Loading...
The Cyprus Institute
Image 1




FAM_CW_01 Information
Object type: relief
Short Name: Inscriptions and relief of Saint Mark of the sea Gate
Type of writing: incised
Year From: 1496
Year To: 1496
Height: 70 cm ca.
Width: 190 cm ca.
Promoter: Venetian State
Language: Latin
Type of inscription: Building, public or private
Material: Stone (calcareous sandstone and marbles)
Administrative district: Famagusta - Αμμόχωστος - Gazimağusa
State of preservation: complete
Motivation: The main inscription (II) records the completion of the Sea Gate of Othello Castle in 1496 by Niccolò Priuli (or de’ Priuli), captain of Cyprus. The building of this monumental gate was part of the works of restoration of Famagusta’s fortifications subsequent to the severe earthquake that had hit the island in 1491.
Past location: Famagusta, city walls, Sea Gate
Current location: Famagusta, city walls, Sea Gate
Iconographic Elements:
  • Book
  • Lion of Saint Mark
  • Vegetal element
  • Leaf-shaped interpunction marks
  • armorial shield

The external façade of the Sea Gate is composed of an archway built on two squared pillars and a triangular-shaped pediment crowning an attic made with slabs of different marbles and the limestone relief of the lion of Saint Mark holding an open book with the motto of the Venetian Republic inscribed on it (inscription I). The main epigraphic text (inscription II) is channelled on the entablature of the archway within a rectangular moulded frame. In the spandrels of the arch the coat of arms of the Priuli Venetian family is visible. The whole monument resembles the Porta dell’Arsenale in Venice (1460), but displays a simpler structure compared to it (see Papacostas 2010).

The lion, in high relief, is represented in the walking type, with its head in a frontal position and its body turned to left. With its right anterior paw, with well-defined claws, the lion holds the open book with the motto of the Venetian Republic inscribed on it; the rear paws lean on a chain motif, which runs horizontally on the lower margin of the relief and stands for the sea waves. The lion’s head has half-closed jaws, with visible tusks, and a flowing mane with wave-shaped locks covering also the animal’s chest. The slim body is characterised by fur on the belly and on the left anterior paw and by a lowered tail. The relief of the lion is a high-quality product created by well-trained craftsmen. It is in good state of preservation with damages only on the wings of the lion, now almost completely missing, and on some parts of the open pages of the book. Also some parts of the cornice of the pediment are missing, together with small pieces of the marble slabs.

The epigraphic text incised on the book (I) is not perfectly distributed on the surface; in fact, the last letter, an S, is visible along the external edge of the page. The main inscription (II) is carved in Humanistic Capital. Within the incised characters of the latter text several holes are visible; therefore, the letters had originally to be filled in with metals, now lost. The words of this inscription are separated through spaces and the text is accurately arranged on the surface. The use of the word prefectus to refer to the captain of the island testifies the desire to recall classical models.

Rizzi 1994, pp. 313 fig. 4, 314 e 321 nr. 10; Imhaus 2004, p. 381 nr. 718, p. 660 plate 256 fig. F. 718; Rizzi 2012, vol. 1, p. 359 fig. 410; Rizzi 2012, vol. 2, p. 283, nr. 2582 e fig. 777. Compare Papacostas 2010, pp. 144-149 (architectural analysis) and Trentin 2015, pp. 297-298.

Inscription I, on the slab with the lion of Saint Mark, on the open book

Column a:

   Pax

   tiḅi

   Mar=

   cce(!),

Column b:

5 [e?]van=

   gẹli=

   sṭa

   meus.

 

Inscription II, on the entablature:

Nicolao Priolo

prefecto

MCCCCLXXXXVI.

Inscription I, on the slab with the lion of Saint Mark, on the open book

Column a:

   PAX

   TIḄI

   MAR

   CCE

Column b:

5 VAN=

   GẸLI

   SṬA

   MEVS

 

Inscription II, on the entablature:

NICOLAO PRIOLO

PREFECTO

MCCCCLXXXXVI

Inscription I

En: May peace be with you, Mark, my evangelist.

It: Pace a te Marco, mio evangelista.

 

Inscription II

En: To Nicolò Priuli, captain of Cyprus, 1496.

It: A Nicolò Priuli, capitano di Cipro, 1496.

Inscription I omitted by Rizzi 1994, Imhaus 2004, Rizzi 2012, vol. 2  omitted the whole text.

Inscription II

2 prefecto: praefecto Rizzi 1994, Rizzi 2012, vol. 2 | leaf-shaped interpunction marks


No file uploaded yet.